دانلود آهنگ You are my deepest love, my Beloved سامی یوسف
جمعه - 4 نوامبر 2022
هم اکنون سوپرایز ویژه رسانه گشنیز موزیک برای شما ⌛ دانلود اهنگ You are my deepest love, my Beloved با صدای سامی یوسف به همراه تکست و بهترین کیفیت ♫
Download Old Music BY : SAMY YVSF | YOU ARE MY DEEPEST LOVE, MY BELOVED With Text And 2 Quality 320 And 128 On MusiCoir.ir
Shatamuh, shatamuh 🎹⌛
Shatamuhu lamma jahiluh
Tabi’uhu lamma ‘arafuhu 🎹⌛
Maa aghlaah, a’laah
(They insulted him when they didn’t know him 🎹⌛
They became his followers when they truly knew him
How precious and how lofty is he) 🎹⌛
Shatamuh, shatamuh
Shatamuhu lamma jahiluh 🎹⌛
Tabi’uhu lamma ‘arafu hudah
(They insulted him when they didn’t know him 🎹⌛
They became his followers when they knew his guidance)
Shadowless in my dreams 🎹⌛
I search for you near and far
‘Cos your the one I want to see 🎹⌛
Face to face with me
You make me spin and whirl 🎹⌛
Like the tip of your curl
Only so to fall 🎹⌛
By your side
Make me want to risk it all 🎹⌛
Everything of my world
Only to stand tall 🎹⌛
By your side
Looking at the moon bright 🎹⌛
I escape into the desert night
Seeing you insight 🎹⌛
For a while
Time becomes like a breeze 🎹⌛
Underneath the palm tree
Hand in hand you and me 🎹⌛
With your smile
Smile, smile, smile 🎹⌛
Shatamuh, shatamuh
Shatamuhu lamma jahiluh 🎹⌛
Tabi’uhu lamma ‘arafuhu maa
(They insulted him when they didn’t know him 🎹⌛
They became his followers when they truly knew him, how)
Shatamuh, shatamuh 🎹⌛
Shatamuhu lamma jahiluh
Tabi’uhu lamma ‘arafu hudah 🎹⌛
(They insulted him when they didn’t know him
They became his followers when they knew his guidance) 🎹⌛
(Turkish)
Sen benim nazli yarimsin 🎹⌛
Sen benim gozbebegimsin
Sana gonulden baglanmisim ben 🎹⌛
Sen en sevdigim sevdicegimsin
Ben seni bir gul gibi koklar¦m 🎹⌛
Ask¦nla tutusur ask¦nla yanarim
Hep seni arar seni sorarim 🎹⌛
Sana varmak icin hayal kurar¦m
(You, my delicate Beloved 🎹⌛
You, the apple of my eye
Tied to you, at the heart 🎹⌛
You are my deepest love, my Beloved
Inhaling your scent, just like smelling a rose 🎹⌛
Burning inside, with the fire of your love
I always look for, and ask of you 🎹⌛
Always dream of reaching you)
(Urdu) 🎹⌛
Tera tasawur mera he sakoon hai
Tera nam leana mera hai janoon 🎹⌛
Woh metee batein teree hee soonoo mein
Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo 🎹⌛
(The very mention of you. Becomes my tranquility
To take your name, it becomes my sanity 🎹⌛
Those sweet conversation of yours I would listen too
If the world deems them offensive. What do I care) 🎹⌛
I need you in my life, like the air with which I breathe
So let them say what they want to say 🎹⌛
It’s the same game they always play
Your love means more to me than they 🎹⌛
It makes no difference either way
Let them say what they want to say 🎹⌛
It makes no difference either way
Your love means more to me than they 🎹⌛
It’s a game, it’s a game, it’s a game
It’s a game they’re always going to 🎹⌛
Play, play, play, play, play
🎹⌛
Shatamuh, shatamuh 🎹⌛
Shatamuhu lamma jahiluh
Tabi’uhu lamma ‘arafuhu 🎹⌛
Maa aghlaah, a’laah
(They insulted him when they didn’t know him 🎹⌛
They became his followers when they truly knew him
How precious and how lofty is he) 🎹⌛
Shatamuh, shatamuh
Shatamuhu lamma jahiluh 🎹⌛
Tabi’uhu lamma ‘arafu hudah
(They insulted him when they didn’t know him 🎹⌛
They became his followers when they knew his guidance)
Shadowless in my dreams 🎹⌛
I search for you near and far
‘Cos your the one I want to see 🎹⌛
Face to face with me
You make me spin and whirl 🎹⌛
Like the tip of your curl
Only so to fall 🎹⌛
By your side
Make me want to risk it all 🎹⌛
Everything of my world
Only to stand tall 🎹⌛
By your side
Looking at the moon bright 🎹⌛
I escape into the desert night
Seeing you insight 🎹⌛
For a while
Time becomes like a breeze 🎹⌛
Underneath the palm tree
Hand in hand you and me 🎹⌛
With your smile
Smile, smile, smile 🎹⌛
Shatamuh, shatamuh
Shatamuhu lamma jahiluh 🎹⌛
Tabi’uhu lamma ‘arafuhu maa
(They insulted him when they didn’t know him 🎹⌛
They became his followers when they truly knew him, how)
Shatamuh, shatamuh 🎹⌛
Shatamuhu lamma jahiluh
Tabi’uhu lamma ‘arafu hudah 🎹⌛
(They insulted him when they didn’t know him
They became his followers when they knew his guidance) 🎹⌛
(Turkish)
Sen benim nazli yarimsin 🎹⌛
Sen benim gozbebegimsin
Sana gonulden baglanmisim ben 🎹⌛
Sen en sevdigim sevdicegimsin
Ben seni bir gul gibi koklar¦m 🎹⌛
Ask¦nla tutusur ask¦nla yanarim
Hep seni arar seni sorarim 🎹⌛
Sana varmak icin hayal kurar¦m
(You, my delicate Beloved 🎹⌛
You, the apple of my eye
Tied to you, at the heart 🎹⌛
You are my deepest love, my Beloved
Inhaling your scent, just like smelling a rose 🎹⌛
Burning inside, with the fire of your love
I always look for, and ask of you 🎹⌛
Always dream of reaching you)
(Urdu) 🎹⌛
Tera tasawur mera he sakoon hai
Tera nam leana mera hai janoon 🎹⌛
Woh metee batein teree hee soonoo mein
Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo 🎹⌛
(The very mention of you. Becomes my tranquility
To take your name, it becomes my sanity 🎹⌛
Those sweet conversation of yours I would listen too
If the world deems them offensive. What do I care) 🎹⌛
I need you in my life, like the air with which I breathe
So let them say what they want to say 🎹⌛
It’s the same game they always play
Your love means more to me than they 🎹⌛
It makes no difference either way
Let them say what they want to say 🎹⌛
It makes no difference either way
Your love means more to me than they 🎹⌛
It’s a game, it’s a game, it’s a game
It’s a game they’re always going to 🎹⌛
Play, play, play, play, play
🎹⌛